解決雇主與外籍勞方溝通問題 彰縣2月1日起招募通譯人才

記者張文熹/彰化報導

彰化縣外籍勞工人數逐年攀升,因語言及風俗民情不同,常與雇主在溝通上有許多情況,為解決雇主與外籍勞方雙方溝通問題,縣府今年首次規劃辦理「外語諮詢翻譯服務」計畫,提供民眾與外籍勞工即時的諮詢與翻譯服務,於1日上午在縣府新聞處前咖啡藝廊舉辦記者會,招募彰化縣精通印尼、越南、泰國、菲律賓等四國語言的通譯人才,期望透過本項翻譯便民服務,化解民眾與外籍勞工之間的語言隔閡,即時提供外語諮詢翻譯,促進勞資關係的和諧。

解決雇主與外籍勞方溝通問題 彰縣2月1日起招募通譯人才

勞工處吳蘭梅處長表示,根據勞動部最新統計資料,目前縣內外籍勞工人數已增加至5萬3,216人。為保障雇主與外籍勞工雙方權益,強化雙方諮詢溝通網絡,彰化縣首創全國外語諮詢翻譯服務計畫,目的招募擁有越南、泰國、菲律賓及印尼語在聽、說、讀、寫能力上流暢人員,歡迎通譯人才、新住民甚至是新住民二代踴躍報名,發揮語言的優勢、展現為民服務的熱忱,讓縣內勞資環境更和諧。

本計畫通譯人才招募自2月1日起至3月19日止受理民眾報名,縣府預定招募精通印尼、越南、泰國、菲律賓等國其中一項母語之人才,預計招募30名,並須參加縣府勞工處所安排就業服務法、勞動基準法及其他基本行政訓練課程,經訓練合格後將列入縣府通譯人才資料庫名單。彰化縣政府歡迎符合勞基法規定年紀的本國國民且具服務熱忱的民眾踴躍報名參加,報名請洽彰化縣政府勞工處王先生,電話:04-7532451,或至彰化縣政府勞工處網站(http://labor.chcg.gov.tw)便民服務-外勞服務科下載簡章及報名表。