達康.come台式漫才演出《弄巧成矬》 7/21-22台中歌劇院搞笑登場

臺灣漫才團體「達康.come」7/21-22將在台中歌劇院演出《弄巧成矬》,歌劇院總監邱瑗說,達康.come帶給觀眾歡笑,是一個可貴的存在。(圖/記者賴淑禎攝)

記者賴淑禎/台中報導

臺灣漫才團體「達康.come」以獨特音樂說唱及幽默的敘事方式深受觀眾喜愛,這次在臺中歌劇院演出《弄巧成矬》,改編自馮翊綱的原創劇本《弄》,達康.come將對口相聲改編為對口漫才,在台上一搭一唱、相互吐槽,展現老少咸宜的臺式漫才搞笑風格。《弄巧成矬》7月21日到22日連演三場,首度在臺中登場,即於演出前一個月票券售罄,是近三個月歌劇院詢問度最高的作品。臺中國家歌劇院藝術總監邱瑗表示,達康.come成立目的在於帶給觀眾歡笑,在現代人繁忙高壓的生活中,是一個可貴的存在。

專職搞笑、漫才表演歷時8年多的陳彥達(阿達)與何瑞康(康康),以懸殊的身高、體型形成強烈對比,一站出來就令人印象深刻。2013年初共同成立漫才團體「達康.come」,成軍至今五年,達康.come致力於發展臺灣少見的日本站台喜劇(standup comedy)形式「漫才」(日語:まんざい),一人嚴肅吐槽、一人滑稽裝傻,「吐槽」者邏輯條理清楚,冷靜指責「裝傻」者荒謬滑稽的動作表現與言論,兩人在鬥嘴之間展開無窮趣味。在達康.come笑鬧演出背後,更增添豐富的臺灣在地元素,以生活常見之人、事、物以及現象融入搞笑題材,打造出獨一無二的「達康式」喜劇風格。

《弄巧成矬》改編自曾入圍2016台灣文學獎「創作類劇本」、相聲瓦舍藝術總監馮翊綱的原創劇本《弄》。達康.come從原先的五個段子中挑選其中三段,分別是〈我沒空〉、〈我要去〉、〈我也會〉,以原創劇本為基底,混搭漫才的角色趣味與對話風格。過去達康.come的創作皆為取材自生活的原創劇本,《弄巧成矬》是第一次嘗試改編的作品,提及改編的契機,阿達和康康打趣表示,他們在讀過馮翊綱老師的劇本,覺得這個有著高度寓言成分的相聲文本很有趣,老師便提議『隨便你們改』,於是他們真的『隨便改』啦!」如何保留原創劇本的寓意和角色互動特色,又要融入漫才的創作風格,就成了阿達和康康的一大課題。

「大家好,我是阿達」、「大家好,我是康康」、「我們是-達康.come」三句再熟悉不過的開場白,達康.come將首度挑戰臺中國家歌劇院的演出,令人期待這次阿達和康康將會帶來什麼樣的驚喜。