翻轉百年經典 浪漫輕歌劇《微笑之國》體驗全新文化碰撞和藝術

2024 NTT遇見巨人—雷哈爾輕歌劇《微笑之國》,劇中的女性不再只是為愛情掙扎,而是努力在文化隔閡中尋找自我 。(圖/臺中國家歌劇院、攝影:康志豪)

記者賴淑禎/台中報導

重新注入現代的東西方文化元素及現代藝術,《微笑之國》是奧地利作曲家雷哈爾繼《風流寡婦》後,另一齣廣為人知的浪漫輕歌劇,講述奧地利伯爵千金麗莎與中國蘇城王子苦甜參半的愛情故事。這次知名劇場導演王嘉明、作曲家林芳宜與指揮張致遠聯手重新詮釋,保留原味增加創意,12月20、22日將在臺中國家歌劇院演出。

《微笑之國》改編自劇作《黃馬褂》,是一部以中國為背景的三幕浪漫輕歌劇,1929年於德國柏林首演,劇中蘇城王子的詠嘆調〈你是我心的一切〉,至今仍是膾炙人口的男高音必唱曲;另一首〈永遠面帶微笑〉則點出了劇名裡對東方古國的印象:「不管有多少痛苦折磨還是面帶微笑。至於內心的風景,沒有人需要看到。」

「輕歌劇相較於歌劇比較輕鬆、活潑,題材很日常、生活化,什麼插科打諢的事都可以寫進去,更可加入許多舞蹈元素。」資深古典音樂媒體人邢子青分析,雷哈爾的輕歌劇作品改變了整個19世紀以來輕歌劇的發展史,不只是幽默諷刺,更多了抒情感傷、甚至憂鬱,也影響了作曲家普契尼,模仿雷哈爾的手法創作出喜劇故事的歌劇作品《燕子》。

原歌劇除了蘇城王子和麗莎的愛情,還有古斯塔夫伯爵和蘇城王子的妹妹彌這一對愛侶,雙生雙旦貢獻了多首爛漫的愛情二重唱。劇中的東西方場景也是一大看點,第一幕在維也納的伯爵沙龍裡,眾人慶祝麗莎馬術比賽獲勝,第二、三幕都在北京的宮殿中,有慶賀王子黃袍加身、受封宰相的場面,還有王子迎娶4名妻子,鑼鼓喧天的熱鬧場景。

導演王嘉明表示,全劇充滿東方和西方的文化衝突和二元對立,原歌劇的維也納場景他將以帶有西方元素的黑色酒吧呈現,閃爍著霓虹燈和嘈雜音樂,呈現放縱和頹廢的迷幻狀態;北京宮殿將是帶有東方禪意的白色修行道場,寧靜、祥和的氛圍,充滿禪意,但又帶有邪教般的迷幻感。觀眾可透過場景轉換,揣摩理解劇中角色的內心世界。

負責編曲及音樂設計的林芳宜表示,王嘉明有非常多創意、獨特點子,在東西方二元對立下,她的音樂設計也需要在配器編制上調整,除傳達角色的內心狀態,也帶來全新的聆聽體驗。「古箏、嗩吶能和西方樂器對話,也能做為現代音樂的嫁接媒介;嗩吶的多變性,能表現各種情感,如千面女郎般,有千軍萬馬效果,也可表達哀愁或滑稽感。」至於劇中最知名的詠嘆調,則保留原有的模樣,讓歌者能自在且舒適地演唱。

面對全新改編的《微笑之國》,導演王嘉明十分看重音樂和劇情之間的互動關係,他表示,「現代觀眾娛樂選擇多,接受很多刺激,但音樂仍是歌劇的主體,如何讓觀眾進入和接收音樂,讓大家覺得很好看、很好聽,是我製作這部作品的核心意義。」希望通過這次改編,賦予這部經典作品全新的生命力,讓觀眾在享受音樂和劇情同時,也能夠體驗全新的文化碰撞和藝術享受。