龍井分館舉辦讀一本書講座 台語詩人康原分享《花的目屎》

記者賴淑禎/台中報導  花在文學作家的比呈現多種風貌,而台語詩人筆下,花被賦予受到傷害的臺灣庶民感傷的情感。臺中市立圖書館於4月22日星期六下午2點在龍井分館舉辦「讀一本書」講座,邀請臺語詩人康原分享「學母語,寫詩歌」,帶領臺灣囝仔透過歌唱的方式,領略家鄉的母語之美。 康原出生於彰化縣芳苑鄉,地方資源不多,且未受正式的科班教育,但是他從家鄉人事地景題材的取材,即使是快被遺忘的小眾文學也不放過,因而創作出許多富饒風土味的鄉間作品。寫作多年後康原愛鄉的熱誠不減反增,從最初的抒發情懷昇華成責任感,懷抱著決心為地方文史脈絡持續地筆耕,希冀人們再次憶起孕育我們的土地根源。 康原的台語文學造詣之高,充分表現出詩與歌的一體兩面,以唸謠的形式描述詩人對生活時事的關懷,那鐫刻入心的歌謠廣泛傳唱於民間,因此他被稱作是「用台語駕馭文字的詩人」。在其近期詩作《花的目屎》中,嘗試以三種花還原臺灣底層人民的心聲,如「壓不扁的玫瑰花」象徵楊逵面對日人壓迫的精神,在狹窄的水泥隙縫中依舊綻放美麗的生命花苞。 張曉玲館長表示,母語是保留在地文化的基礎,而詩歌更是傳播文學的優美廊道;把話語轉化為詩來表達對生活的情感,以歌來幫助語言的流傳,從中感受大大小小的心願與故事,歡迎市民一同來細心品嘗歌詩背後的美妙之處。活動詳情請洽https://goo.gl/w8Fmw7查詢。

記者賴淑禎/台中報導

花在文學作家的比呈現多種風貌,而台語詩人筆下,花被賦予受到傷害的臺灣庶民感傷的情感。臺中市立圖書館於4月22日星期六下午2點在龍井分館舉辦「讀一本書」講座,邀請臺語詩人康原分享「學母語,寫詩歌」,帶領臺灣囝仔透過歌唱的方式,領略家鄉的母語之美。

康原出生於彰化縣芳苑鄉,地方資源不多,且未受正式的科班教育,但是他從家鄉人事地景題材的取材,即使是快被遺忘的小眾文學也不放過,因而創作出許多富饒風土味的鄉間作品。寫作多年後康原愛鄉的熱誠不減反增,從最初的抒發情懷昇華成責任感,懷抱著決心為地方文史脈絡持續地筆耕,希冀人們再次憶起孕育我們的土地根源。

康原的台語文學造詣之高,充分表現出詩與歌的一體兩面,以唸謠的形式描述詩人對生活時事的關懷,那鐫刻入心的歌謠廣泛傳唱於民間,因此他被稱作是「用台語駕馭文字的詩人」。在其近期詩作《花的目屎》中,嘗試以三種花還原臺灣底層人民的心聲,如「壓不扁的玫瑰花」象徵楊逵面對日人壓迫的精神,在狹窄的水泥隙縫中依舊綻放美麗的生命花苞。

張曉玲館長表示,母語是保留在地文化的基礎,而詩歌更是傳播文學的優美廊道;把話語轉化為詩來表達對生活的情感,以歌來幫助語言的流傳,從中感受大大小小的心願與故事,歡迎市民一同來細心品嘗歌詩背後的美妙之處。活動詳情請洽https://goo.gl/w8Fmw7查詢。